Olga Tokarczuk kom till Rinkeby till slut. I ett fullsatt bibliotek mötte eleverna från Knutbyskolan och Enbacksskolan Nobelpristagaren i litteratur.

Innan Olga Tokarczuk hade anlänt förklarade författaren Gunilla Lundgren för publiken hur arbetet med Nobel i Rinkeby startade 1988.
 – Det fanns de som kallade barnen i Rinkeby för ”halvspråkiga”. Men det stämmer inte, de är flerspråkiga. Nobelpriset i litteratur är ett internationellt pris och här finns internationella och flerspråkiga barn. Många av pristagarna är också flerspråkiga författare.

Olga Tokarczuk kom med sitt entourage till Rinkeby bibliotek

Annons:

Så kom då Olga Tokarczuk med sitt entourage till Rinkeby bibliotek. Hon möttes av applåder och en publik som stod upp. Sedan tog eleverna från Enbacksskolan i Tensta och Knutbyskolan i Rinkeby över.

De äldre eleverna hälsade alla välkomna och sedan släcktes ljuset. ”Natten går tunga fjät…” Det var Knutbyskolans traditionella Luciatåg som kom. 

Eleverna från Knutbyskolan läste en dikt om Rinkeby på fem olika språk; engelska, svenska, polska, romani och somaliska.
De berättade också om Alfred Nobels liv och leverne; var han föddes, växte upp och bodde som vuxen. De redogjorde även för hans olika kvinnor.
 – Han hade otur i kärlek, konstaterade Keanna Carina från Enbacksskolan.
 
Hela programmet hölls på engelska och eleverna hade lärt sig allt utantill.
Efter avslutat program fick eleverna dricka té och äta söta kakor tillsammans med Olga Tokarczuk. Journalister och andra vuxna ombads hållas sig på avstånd. Det här var elevernas dag.
 
Kerstin Gustafsson Figueroa
Print Friendly, PDF & Email